Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 98001
[JA] The tail of translated message is cut off in Printer Options dialog of Writer
Last modified: 2017-05-20 11:43:18 UTC
We have items "End of document" and "End of page" in Printer Options dialog of Writer. Now the items are translated to "ドキュメント末" and "ページ末" respectively, but, at least, they should be "ドキュメント末尾" and "ページ末尾" because a single character "末" is not a complete word in this case. However, I have another suggestion. In consideration of the actual behaviors happened by selecting these items, they should be "ドキュメントの最後" and "ペー ジごと". "ドキュメント末尾" seems to indicate that notes are printed within a document at the end, but in reality, they are printed in separated pages after printing its body. "ページ末尾" also seems to indicate that notes are printed within each page like footnote, but it is really different. Each separated note page is printed respectively after the corresponding body page is printed. For above reasons, they should be translated to "ドキュメントの最後" and "ページごと".
Created attachment 59332 [details] A picture of Printer Options dialog of Writer taken with OOo 3.0 Japanese edition.
Changed UI and Help with Pootle as the suggestion. === sw/source/ui/config.po 406c406 < msgstr "ドキュメント末(~M)" --- > msgstr "ドキュメントの最後(~M)" 410c410 < msgstr "ページ末(~E)" --- > msgstr "ページごと(~E)" === shared/optionen.po #: 01040400.xhp#hd_id3153839.32.help.text msgid "End of document" msgstr "ドキュメント末 " => "ドキュメントの最後" #: 01040400.xhp#hd_id3155066.34.help.text msgid "End of page" msgstr "ページ末 " => "ページごと"
Verified in CWS:localization35.